第94章 《歌唱动荡的青春》(终)

最新网址:m.xiaoshuoge.info
    第94章 《歌唱动荡的青春》(终) (第1/3页)

    俄国人可能很喜欢“飞翔”这个意象。

    长出翅膀,

    就能够超越地心引力的束缚,

    自由自在的翱翔于天地之间。

    或许这样同时也能够满足他们心里对领土无尽的渴望。

    毕竟领空比领土广阔的多,

    活动范围也大得多。

    ————

    就比如说,在《歌唱动荡的青春》之中,就有这样的一句歌词:

    “你听,风雪喧嚣”

    “天上流星在飞翔”

    “我心将我召唤,奔向动荡的远方。”

    “只要我还能够呼吸,我仍会一直前进。”

    你看,飞翔,对吧?

    ————

    还比如说,在《鹤群》之中,就有这样的一句歌词:

    “我时常以为那些没有从沙场上归来的人,”

    “没有死去。”

    “他们并没有埋在大地上,”

    “而是化作鹤群,在天空中飞翔。”

    ————

    飞翔意味着什么?或许意味着自由。意味着不用再受到陆地的束缚。

    可是,其实我们也都知道。

    就算是鸟儿,能够飞在天上,其实也受到“地心引力”的束缚。

    就算是以第一宇宙速度飞出地球,其实也同样受到引力的制约。

    鸟儿的自由,真的是能够被追逐到的吗?

    或许人类有朝一日能够跨过“必然王国”来到“自由王国”,

    可是,现在这些还只是设想。

    ————

    “尼古拉·弗雷德里希·马卡洛夫同志,牺牲了。”

    通信员悲伤的转述着。

    俄国联络站陷入了诡异的沉默。

    “不可能!马卡洛夫同志怎么可能会牺牲!”

    “马卡洛夫同志连‘死亡不属于达瓦里氏’都能掌握。”

    “他怎么可能会死!”

    阿列克谢的声音由暴怒一点点转弱。。。

    因为,就算再不愿意相信,在这样的关头,他也知道通信员也没有任何开玩笑的可能性。

    阿列克谢不会激动地拿枪指着通信员,说他骗人。

    因为他知道,就算这样做,也不会起到任何作用。

    整个通讯站寂静无声。

    “如果说,就连马卡洛夫同志,都没有办法完成任务。”

    “那么,我们究竟该怎么办啊?!”

    “这个‘斯内普’究竟有多强啊?!”

    通讯站再次沉默起来。

    “马卡洛夫同志!”

    一个年轻的战士的眼泪落了下来。

    ————

    “同志们!”

    “电报!电报!”

    “马卡洛夫同志”

    “不要急,说慢一点。”

    一个镇定到有些冷酷的声音传来。

    尽管他的声线非常柔和,但是人们都能够从他的语气之中感受到隐约的危险感。

    “再难,也不会比飞出地球更难。”

    “尤里·加加林同志能够飞出地球,我们难道不能超越这样小小的艰难险阻?”

    就这样,联络站的气氛稍微好了一点。

    ————

    而此时,电报机开

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.xiaoshuoge.info