第121章 王尔德的邀请

最新网址:m.xiaoshuoge.info
    第121章 王尔德的邀请 (第1/3页)

    煤气路灯昏黄的光线下,奥斯卡·王尔德嘴角的笑意若有若无,灰蓝色的眼眸格外深邃:“不必紧张,英俊的先生。我只是个有口音的英国人,不是强盗。”

    他不知道莱昂纳尔为什么会挪开一步,想必是对陌生人的警惕,于是索性摊牌了:“我在马拉美先生的沙龙上见过雷诺阿先生——唔,刚刚我看到他在给你做向导?”

    莱昂纳尔无奈地笑了笑:“是吗?晚上好,王尔德先生。我是莱昂纳尔·索雷尔。”

    “莱昂纳尔·索雷尔?写出《一个陌生女人的来信》的莱昂纳尔·索雷尔?哈!原来这才是今晚最大的意外!”王尔德发出一声短促而悦耳的笑声。

    王尔德望向人声嘈杂的卢浮宫入口:“卡文迪许爵士,他邀请我来巴黎,本意是想让我——一个来自伦敦的、对美有点微不足道见解的年轻人——

    亲眼见证他的‘电光奇迹’如何照亮艺术圣殿,好让我回去后为他在报纸上谱写一曲科技的赞歌,向世界宣布:‘看哪,这便是大不列颠赠予法兰西的晨曦!’。

    多么崇高!多么具有维多利亚时代特色的务实!”

    王尔德的语气充满了讽刺:“我得感谢那些不争气的灯泡,它们提前替我完成了最精彩的评论——用爆炸、混乱和黑暗,而不是我可怜的墨水。”

    莱昂纳尔也忍不住被王尔德刻薄的俏皮话逗得笑了。

    王尔德的眼神聚焦在莱昂纳尔身上,如同鉴赏上好的瓷器:“不过,抛开这场闹剧,索雷尔先生,您才是我今晚真正的收获……

    哦,别误会,我是说,您的作品——无论是《一个陌生女人的来信》,还是最近在《小巴黎人报》上的连载,都让我……欲罢不能。”

    “你说的最好是……”莱昂纳尔在心里念叨了一句,嘴上却在客套:“……您过奖了。”

    王尔德灰蓝色的眼睛闪烁着光芒:“我必须说,您的文字,尤其是《本雅明·布冬奇事》,令人耳目一新。它并非仅仅追求情节的离奇——尽管‘倒着生长’本身足够惊世骇俗。

    它打动我的,是您对‘存在’本身的诗意思考,对生命特质的敏锐捕捉,以及在看似怪

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.xiaoshuoge.info